Das Barnetta Sandwich ist der perfekte Snack für Fussballfans – zeitlich begrenztes Produkt bis Ende Juni 08.

What thoughts I have of you tonight, Walt Whitman, for I walked down the sidestreets under the trees with a headache self-conscious looking at the full moon.
In my hungry fatigue, and shopping for images, I went into the neon fruit supermarket, dreaming of your enumerations!
What peaches and what penumbras! Whole families shopping at night! Aisles full of husbands! Wives in the avocados, babies in the tomatoes!--and you, Garcia Lorca, what were you doing down by the watermelons?
I saw you, Walt Whitman, childless, lonely old grubber, poking among the meats in the refrigerator and eyeing the grocery boys.
I heard you asking questions of each: Who killed the pork chops? What price bananas? Are you my Angel?
I wandered in and out of the brilliant stacks of cans following you, and followed in my imagination by the store detective.
We strode down the open corridors together in our solitary fancy tasting artichokes, possessing every frozen delicacy, and never passing the cashier.
Where are we going, Walt Whitman? The doors close in an hour. Which way does your beard point tonight?
(I touch your book and dream of our odyssey in the supermarket and feel absurd.)
Will we walk all night through solitary streets? The trees add shade to shade, lights out in the houses, we'll both be lonely.
Will we stroll dreaming of the lost America of love past blue automobiles in driveways, home to our silent cottage?
Ah, dear father, graybeard, lonely old courage-teacher, what America did you leave when Charon quit poling his ferry and you got out on a smoking bank and stood watching the boat disappear on the black waters of Lethe?
Haarsträubend was der Schweizer Bankier Konrad Hummler hier in der Weltwoche erzählt...
Aber dann diese wunderbare wie treffende Replik von Daniel Binswanger in Höchstform: Genüsslich werden sämtliche Hummlersche Absurditäten auseinandergenommen. Dafür könnte man ihn mal so richtig drücken - Binswanger rules!
Wonach er gierte, war eine Gelegenheit, seine Litanei amerikanischer Sünden herunterzubeten, die er – so wollte es die Ironie – Büchern und Filmen von Amerikanern wie Michael Moore verdankte.
Dass die schärfste Kritik an den USA «made in America» ist, ist nicht der schlechteste Grund, da zu leben.
The P value is a probability, with a value ranging from zero to one, that answers this question:
In an experiment of this size, if the populations really have the same mean, what is the probability of observing at least as large a difference between sample means as was, in fact, observed?
Compare, for example, the statement "The observed differences could occur 5% of the time if the true effect is zero" with the statement "The probability that the true effect is zero is 5%". Not only is the latter statement wrong, it does not match the scientific question, which should be to estimate, at a given probability, the minimum size of the effect. Another common variation is to report "no differences between groups" on the basis of t-tests that check for a difference only between the group means. Nature
Nationalwurst in Gefahr
Die Cervelat-Wurst ist ein Schweizer Symbol. Nun droht ihr das Aus - womöglich gar noch vor der Fußball-EM. Schuld trägt die EU: Sie hat die Einfuhr der benötigten brasilianischen Rinderdärme verboten. Das Land ist in Aufruhr.